افعال عبارتی (Phrasal verbs) در زبان انگلیسی

افعالی هستند که از ترکیب فعل با یک حرف اضافه یا قید ساخته می شوند. این افعال معمولا معنایی کاملا متفاوت با فعل اصلی دارند. افعال عبارتی در زبان انگلیسی باید دقیقا مشابه یک فعل جدید در نظر گرفته شوند. از آنجا که هیچ قانون یکپارچه ای برای مشخص کردن ساختار مفهومی این ترکیب ها وجود ندارد، معمولا نمی توانید از روی ترکیب فعل و حرف اضافه معنای فعل را حدس بزنید.

بسیاری از افعال عبارتی دارای یک مترادف با معنای نزدیک هستند. البته افعال عبارتی معمولاً شکل محاوره ای تری دارند و معمولاً در محاورات روزمره از آنها استفاده می شود. به مثالهای زیر توجه کنید: 

Zari is going through hard times at the moment.

زری در حال حاضر شرایط سختی را سپری می کند.

فعل عبارتی go through معنای دستخوش چیزی شدن”، از چیزی رنج بردن” یا شرایطی را تحمل کردن” است. این معنا هیچ رابطه ای با هیچ یک از بخش های آن go یا through ندارد. 

 

     The boss turned down my request for a day off.

 

      If it gets any warmer, we will turn off the heater.

 

      He always thought they were on good terms.

 

      He won’t stand for any nonsense.

 

در بالا مثالهای ساده ای از افعال عبارتی (phrasal verbs) دیدم و اما :

افعال عبارتی یا phrasal verbs از نظر نوع ترکیب بخش ها به دو دسته تقسیم می شوند :

1)    افعال عبارتی تفکیک پذیر: در افعال عبارتی تفکیک پذیر ممکن است در شکل های خاصی از جملات بخش های فعل از هم جدا شوند. مثال:

When my shoes are worn out, I throw them out.

 

2)    افعال عبارتی تفکیک ناپذیر: در افعال عبارتی تفکیک ناپذیر بخش های فعل هرگز از هم جدا نمی شوند. در واقع این بخش ها با هم یک کلمه را تشکیل می دهند. در افعال عبارتی تفکیک ناپذیر بخش اضافه شده به فعل (حرف اضافه یا قید) همیشه دقیقاً پس از فعل آورده می شود.مثال:

He fell for her.

بسیاری از افعال عبارتی تفکیک پذیرند. در این صورت می توان قسمت دوم فعل را پس از مفعول جمله هم قرار داد. (مفعول می تواند بین دو بخش فعل قرار گیرد) البته این کار اامی نیست مگر اینکه مفعول به صورت ضمیر آورده شده باشد.

مثال :

She threw his love letters away. یا  She threw away his love letters.

او نامه های عاشقانه اش را دور انداخت.

همانطور که می بینید معنی هر دو جمله یکسان است و هیچ تفاوتی با هم ندارند.

جهت کسب اطلاعات بیشتر می توانید با کارشناسان ما در موسسه بهکلام با شماره های 26421380، 22902133 تماس حاصل بفرمائید.


مشخصات

آخرین ارسال ها

آخرین جستجو ها